Eratosphere Forums - Metrical Poetry, Free Verse, Fiction, Art, Critique, Discussions Able Muse - a review of poetry, prose and art

Forum Left Top

Notices

Reply
Thread Tools Display Modes
  #31  
Unread 02-02-2023, 06:42 PM
Julie Steiner Julie Steiner is offline
Member
 
Join Date: Feb 2003
Location: San Diego, CA, USA
Posts: 7,894
Default

Nick, you might consider changing this

     I want a life
     Where I'd lived on Hydra

were changed to this

     I want a life
     In which I'd lived on Hydra

In your prose comments, it sounds like the narrator wants a future life in which he has experienced things that he has not already experienced, but will have experienced by then. That's a time thing, not a place thing.

But in the poem, "where" makes it sound like the narrator wants a future life in the place where he has already, in relation to today, lived, because he wants to return there. If you don't like that reading, I'd advise replacing "where."

In French, "ou" ("where") is used to describe both place and time, but in English (or at least in my dialect of it), "where" is more closely linked to place.

Last edited by Julie Steiner; 02-02-2023 at 06:45 PM.
Reply With Quote
  #32  
Unread 02-09-2023, 01:06 PM
Nick McRae Nick McRae is offline
Member
 
Join Date: Feb 2021
Location: Ontario, Canada
Posts: 89
Default

Quote:
Originally Posted by Julie Steiner View Post
Nick, you might consider changing this

     I want a life
     Where I'd lived on Hydra

were changed to this

     I want a life
     In which I'd lived on Hydra

In your prose comments, it sounds like the narrator wants a future life in which he has experienced things that he has not already experienced, but will have experienced by then. That's a time thing, not a place thing.

But in the poem, "where" makes it sound like the narrator wants a future life in the place where he has already, in relation to today, lived, because he wants to return there. If you don't like that reading, I'd advise replacing "where."

In French, "ou" ("where") is used to describe both place and time, but in English (or at least in my dialect of it), "where" is more closely linked to place.
Thanks for the comment. It's a good point that I haven't noticed myself, and now I'm wondering if the use of 'where' is common in Canada, or if it's just something I use.

My own preference would be to use where because it prioritizes simple over complex language, which is the voice I'm aiming for. But I'm seeing that some of these unorthodox choices are throwing people off.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Member Login
Forgot password?
Forum LeftForum Right


Forum Statistics:
Forum Members: 8,307
Total Threads: 21,464
Total Posts: 268,386
There are 290 users
currently browsing forums.
Forum LeftForum Right


Forum Sponsor:
Donate & Support Able Muse / Eratosphere
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right

Hosted by ApplauZ Online