Eratosphere Forums - Metrical Poetry, Free Verse, Fiction, Art, Critique, Discussions Able Muse - a review of poetry, prose and art

Forum Left Top

Notices

Reply
Thread Tools Display Modes
  #1  
Unread 04-23-2024, 05:35 PM
Glenn Wright Glenn Wright is offline
Member
 
Join Date: Mar 2024
Location: Anchorage, AK
Posts: 122
Default J. L. Borges—“Borges and I”

I accidentally posted this twice. I have asked Admin to remove this post.
Please post any responses to the other post. Thanks.
————————————————————————————
I read two articles about translating this famous piece by Borges. I learned a lot about styles and philosophies of translation. The articles are the following:

1. Hurley, Andrew. “What I Lost When I Translated Jorge Luis Borges.”
Inverse Journal. Feb. 1, 2019.

2. DeRobertis, Martina. “Borges and I: Comparing English Translations of ‘Borges
y yo’.” Columbia Journal of Literary Criticism. Essays, 2019.

Last edited by Glenn Wright; 04-24-2024 at 01:07 AM.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Tags
latin american, magical realism, prose poem, spanish


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Member Login
Forgot password?
Forum LeftForum Right


Forum Statistics:
Forum Members: 8,408
Total Threads: 21,926
Total Posts: 271,705
There are 453 users
currently browsing forums.
Forum LeftForum Right


Forum Sponsor:
Donate & Support Able Muse / Eratosphere
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right

Hosted by ApplauZ Online