Eratosphere Forums - Metrical Poetry, Free Verse, Fiction, Art, Critique, Discussions Able Muse - a review of poetry, prose and art

Forum Left Top

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Unread 08-03-2024, 04:41 PM
Glenn Wright Glenn Wright is offline
Member
 
Join Date: Mar 2024
Location: Anchorage, AK
Posts: 429
Default Brecht, “Pondering Hell”

Pondering Hell
by Bertolt Brecht

My brother, Shelley, thought that hell
was similar to London Town
I, who live in L.A., can tell
it’s Californian, hands down.

Hell has lush gardens with huge flowers
that must be spritzed with Evians,
and markets offer heaping towers
of scentless, tasteless fruit. Sedans

in endless trains, like shadows, flow
faster than a foolish thought,
carrying rosy crowds that go
nowhere in the gleaming cars they bought.

Houses for the lucky few,
always empty, even though
their owners are at home, outdo
each other in the wealth they show.

But fear of ending on the street
consumes the mansion-dwellers just
like those who live in gray concrete,
breathing in the smog and dust.

————————
Edits:
S2L1: Hell has lush gardens with huge blooms > Hell has lush gardens with huge flowers
S2L3: and markets offer many rooms > and markets offer heaping towers


Original German
(Source: Scribd)

Nachdenkend über die Hölle
von Bertolt Brecht

Nachdenkend, wie ich höre, über die Hölle
Fand mein Bruder Shelley, sie sei ein Ort
Gleichend ungefähr der Stadt London. Ich
Der ich nicht in London lebe, sondern in Los Angeles
Finde, nachdenkend über die Hölle, sie muß
Noch mehr Los Angeles gleichen.

Auch in der Hölle
Gibt es, ich zweifle nicht, diese üppigen Gärten
Mit den Blumen, so groß wie Bäume, freilich verwelkend
Ohne Aufschub, wenn nicht gewässert mit sehr teurem Wasser.
Und Obstmärkte mit ganzen Haufen von Früchten, die allerdings
Weder riechen noch schmecken. Und endlose Züge von Autos
Leichter als ihr eigener Schatten, schneller als
Törichte Gedanken, schimmernde Fahrzeuge, in denen
Rosige Leute, von nirgendher kommend, nirgendhin fahren.
Und Häuser, für Glückliche gebaut, daher leerstehend
Auch wenn bewohnt.

Auch die Häuser in der Hölle sind nicht alle häßlich.
Aber die Sorge, auf die Straße geworfen zu werden
Verzehrt die Bewohner der Villen nicht weniger als
Die Bewohner der Baracken.


Crib:
Pondering Hell

Thinking, as I hear, about hell,
my brother, Shelley, thought it was a place
approximately similar to the city of London. I
who do not live in London, but rather in Los Angeles,
think, considering hell, that it must
resemble Los Angeles even more.

Also in hell
there are, I have no doubt, these lush gardens
with flowers as big as trees, admittedly, fading
without delay if not soaked with very expensive water.
And fruit markets with whole piles of fruits, which, however,
have neither smell nor taste. And endless processions of cars,
lighter than their own shadows, swifter than
foolish thoughts, shimmering vehicles in which
rosy people are coming from nowhere, going nowhere.
And houses, built for the Fortunate, therefore standing empty
even when lived in.

Also the houses in hell are not all ugly.
But the worry of being thrown onto the street
consumes the inhabitants of the villas no less than
the inhabitants of the encampments.

Last edited by Glenn Wright; 08-04-2024 at 04:36 PM.
Reply With Quote
 

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Member Login
Forgot password?
Forum LeftForum Right


Forum Statistics:
Forum Members: 8,448
Total Threads: 22,210
Total Posts: 274,908
There are 1363 users
currently browsing forums.
Forum LeftForum Right


Forum Sponsor:
Donate & Support Able Muse / Eratosphere
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right

Hosted by ApplauZ Online